<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">ego+ing: 단순함에-대한-생각-한가지에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://egoing.net/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="ko" href="http://egoing.net/" />
  <subtitle type="html"></subtitle>
  <updated>2010-02-01T16:22:21+09:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
  <entry>
    <title type="html">Rukxer님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://egoing.net/477#comment622" />
    <author>
      <name>(Rukxer)</name>
    </author>
    <id>http://egoing.net/477#comment622</id>
    <published>2007-10-05T12:49:50+09:00</published>
    <summary type="html">얼리어답터, 엔지니어 등의 정상적인 호칭은 엄청난 호의가 없는 한 불리기 힘든 것들이죠.</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">egoing님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://egoing.net/477#comment623" />
    <author>
      <name>(egoing)</name>
    </author>
    <id>http://egoing.net/477#comment623</id>
    <published>2007-10-05T21:38:02+09:00</published>
    <summary type="html">그렇죠. 그 사람들 쉽게 보면 큰 코 다치는 데 말이죠. ^^</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Read&amp;Lead님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://egoing.net/477#comment624" />
    <author>
      <name>(Read&amp;Lead)</name>
    </author>
    <id>http://egoing.net/477#comment624</id>
    <published>2007-10-05T22:24:26+09:00</published>
    <summary type="html">중심을 갖고 시대와 호흡한 제품.... egoing님의 마술적 표현의 끝은 어디일까요? 정말 대단하십니다. egoing님의 표현을 보니 &#039;전략 프로페셔널&#039;이란 책이 생각납니다. 그동안 다소 안일하게 생각했던 제품수명주기이론을 다시 보게 만든 책입니다. 

풍림화산님 덕분에 알게 된 책이죠~  http://lsk.pe.kr/entry/전략-마인드에-대한-실질적인-케이스-스터디-전략-프로페셔널</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">egoing님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://egoing.net/477#comment625" />
    <author>
      <name>(egoing)</name>
    </author>
    <id>http://egoing.net/477#comment625</id>
    <published>2007-10-05T23:15:38+09:00</published>
    <summary type="html">너무 띄우주셔서 챙피할 정도 입니다. 마술적 표현이라뇨. 부담스런 표현을 애둘러 말씀하신 듯.... 좋은 책인 것 같내요. 요즘 같아서는 안가에 들어가서 책속에 파묻혀 살다가 돌아왔으면 좋겠습니다.</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">time0808님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://egoing.net/477#comment626" />
    <author>
      <name>(time0808)</name>
    </author>
    <id>http://egoing.net/477#comment626</id>
    <published>2007-10-06T11:59:42+09:00</published>
    <summary type="html">안녕하셨어요! 비디오 동감 진,세탁긴데 ...우리네두 저리 변해갈까..</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">egoing님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://egoing.net/477#comment627" />
    <author>
      <name>(egoing)</name>
    </author>
    <id>http://egoing.net/477#comment627</id>
    <published>2007-10-06T16:34:04+09:00</published>
    <summary type="html">오랜만에 걸음하셨군요. 궁금했어요 ^^</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">shumahe님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://egoing.net/477#comment628" />
    <author>
      <name>(shumahe)</name>
    </author>
    <id>http://egoing.net/477#comment628</id>
    <published>2007-10-06T20:23:57+09:00</published>
    <summary type="html">사람이나 기업이나 시대를 잘 맞혀 태어나야 한다는 생각이 드네요^^ 그리고 그 시대에 맞게 중심을 변화해 가는 노력이 더 중요하겠구요</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">egoing님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://egoing.net/477#comment629" />
    <author>
      <name>(egoing)</name>
    </author>
    <id>http://egoing.net/477#comment629</id>
    <published>2007-10-06T23:41:40+09:00</published>
    <summary type="html">예, 어제 세미나 초입에서 진인사 대천명의 의미를 더듬거려봤죠? 운이 깡패인 법이죠. ㅋㅋ</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">비밀 댓글입니다</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://egoing.net/477#comment630" />
    <author>
      <name>비밀 댓글입니다</name>
    </author>
    <id>http://egoing.net/477#comment630</id>
    <published>2007-10-07T16:26:05+09:00</published>
    <summary type="html">비밀 댓글입니다</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">egoing님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://egoing.net/477#comment631" />
    <author>
      <name>(egoing)</name>
    </author>
    <id>http://egoing.net/477#comment631</id>
    <published>2007-10-08T07:40:45+09:00</published>
    <summary type="html">요즘 들어, 감사하다는 말의 감사함에 대해 생각을 많이 합니다. 신의 실수일까요? 인간사가 모순 투성인지라 끝나지 않는 무한루프에 빠질 때가 있는 것 같아요. 신앙과 다양성, 살고, 죽는 것 등등등. 그런데, 이 무한루프라는 것이 꼭 나쁜 것은 아닌 것 같내요. 감사하다, 사랑한다, 보고 싶다와 같은 감정들은 그것을 표현할 때, 듣는 사람은 다시 감사하고, 사랑하고, 보고싶게 만들기 때문에, 이것이 무한루프를 돈다면 사는게 참 널널할텐데 말이죠. 그래서 표현하지 않는 것은 죄악일까요? ㅎㅎ 

요즘 미지근한 바람이 불어오니, 가을을 타는 것 같아요. 아마 바람에서 냉정과 열정이 느껴지지 않기 때문일꺼예요. 저는 질감만 느껴지는 이 미지근한 바람을 참 좋아합니다. 온도가 느끼지 않으니 감각이 좀 더 자유로워지는 것 같내요. 그 여유만큼 생각하고, 느낄 것도 많아지는 듯.

열정도 좋지만, 열정이 님을 잡아먹지는 못하도록 잘 다스리면서, 좋은 계절 풍부하게 보내시길 바래요. ^^</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">비밀 댓글입니다</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://egoing.net/477#comment632" />
    <author>
      <name>비밀 댓글입니다</name>
    </author>
    <id>http://egoing.net/477#comment632</id>
    <published>2007-10-08T10:00:22+09:00</published>
    <summary type="html">비밀 댓글입니다</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">egoing님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://egoing.net/477#comment633" />
    <author>
      <name>(egoing)</name>
    </author>
    <id>http://egoing.net/477#comment633</id>
    <published>2007-10-08T23:16:32+09:00</published>
    <summary type="html">별 말씀을 다하십니다. 반사~</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">rince님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://egoing.net/477#comment634" />
    <author>
      <name>(rince)</name>
    </author>
    <id>http://egoing.net/477#comment634</id>
    <published>2007-10-08T21:32:55+09:00</published>
    <summary type="html">저 장면 참 인상적이었지요.

핸드폰 문자 보내기가 왜 이렇게 어렵냐고 말씀하시는 부모님이 생각나네요. 매번 가르쳐드려도 금방 잊으시더라구요.</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">egoing님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://egoing.net/477#comment635" />
    <author>
      <name>(egoing)</name>
    </author>
    <id>http://egoing.net/477#comment635</id>
    <published>2007-10-08T23:17:19+09:00</published>
    <summary type="html">예, 단순하게 만드는 것이 효도인 것이죠. 효도의 미래적 의미라고 할까요? ㅋ</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">비밀 댓글입니다</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://egoing.net/477#comment636" />
    <author>
      <name>비밀 댓글입니다</name>
    </author>
    <id>http://egoing.net/477#comment636</id>
    <published>2007-10-10T23:10:26+09:00</published>
    <summary type="html">비밀 댓글입니다</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">egoing님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://egoing.net/477#comment637" />
    <author>
      <name>(egoing)</name>
    </author>
    <id>http://egoing.net/477#comment637</id>
    <published>2007-10-11T00:20:52+09:00</published>
    <summary type="html">좋은 말씀 감사합니다. 그리고 님도 안녕히 주무세요. 귀뚜라미 대신에 비가 오내요. ^^</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">CK님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://egoing.net/477#comment638" />
    <author>
      <name>(CK)</name>
    </author>
    <id>http://egoing.net/477#comment638</id>
    <published>2007-10-10T23:21:33+09:00</published>
    <summary type="html">연기 진짜 잘하네... 신구 아저씨랑 한석규...</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">egoing님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://egoing.net/477#comment639" />
    <author>
      <name>(egoing)</name>
    </author>
    <id>http://egoing.net/477#comment639</id>
    <published>2007-10-11T00:22:01+09:00</published>
    <summary type="html">그렇죠? 영화라는 것이 시간이 지나면 배우들의 연기도 빛이 바래기 마련인데, 그 속에서도 휼룡한 연기는 더욱 빛을 바래는 법이죠.</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">mine님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://egoing.net/477#comment640" />
    <author>
      <name>(mine)</name>
    </author>
    <id>http://egoing.net/477#comment640</id>
    <published>2007-12-14T12:43:20+09:00</published>
    <summary type="html">엄마한테 네비게이션 사용법 가르쳐주면서 버럭했던 제 모습이랑 오버랩되네요...석규씨는 죽을병 걸려서 저랬다지만, 전 그때 왜 그랬을까요? 아...성질머리하고는!!ㅠㅠ</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">egoing님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://egoing.net/477#comment641" />
    <author>
      <name>(egoing)</name>
    </author>
    <id>http://egoing.net/477#comment641</id>
    <published>2007-12-14T13:03:25+09:00</published>
    <summary type="html">에효, 아직 업어드리지도 못했는데;; 

그나저나, 덕분에 오랜만에 제가 쓴 글을 읽어봤는데, 저의 글은 어께에 힘이 너무 들어가 있어요. mine님의 글을 보면서, 어께에 힘빼는 법을 요즘 배우고 있는 중입니다.</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">햅메이커님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://egoing.net/477#comment642" />
    <author>
      <name>(햅메이커)</name>
    </author>
    <id>http://egoing.net/477#comment642</id>
    <published>2008-12-01T13:47:05+09:00</published>
    <summary type="html">&#039;혁신이 생활로 전의된다&#039;는 표현이 참 멋지군요.^^*
글읽고 생각하고, 영화보고 한번 웃고, 갑니다.

멋진 저녁 드시길 바랍니다. ^^*</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">단순성 vs 복잡성</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://egoing.net/477#trackback91" />
    <author>
      <name>(Read &amp;amp; Lead)</name>
    </author>
    <id>http://egoing.net/477#trackback91</id>
    <published>2007-11-12T11:10:31+09:00</published>
    <summary type="html">격물치지님의 스틱, 뇌리에 착 달라붙는 메시지의 힘 포스트를 통해 뇌리에 착 달라붙는 스티커와 같은 메세지를 만드는 6가지 원칙(Simplicity, Unexpectedness, Concreteness, Credibility, Emotion, Story)에 대..</summary>
  </entry>
</feed>
