<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>ego + ing: 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://egoing.net/</link>
		<description></description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Wed, 05 Nov 2008 14:53:46 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.6 : Arpeggio</generator>
		<image>
		<title>ego + ing: 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://egoing.net/attach/1/1163927252.jpg</url>
		<link>http://egoing.net/</link>
		<width>161</width>
		<height>108</height>
		<description></description>
		</image>
		<item>
			<title>mepay님의 댓글</title>
			<link>http://egoing.net/719#comment2865</link>
			<description>오랜만에, 글 보네요.^^</description>
			<author>(mepay)</author>
			<guid>http://egoing.net/719#comment2865</guid>
			<comments>http://egoing.net/719#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 02 Jul 2008 09:49:08 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>미구엘님의 댓글</title>
			<link>http://egoing.net/719#comment2866</link>
			<description>이고잉님, 작가되실 생각 없으세요?
대중성과 작품성을 모두 갖춘 드문 글솜씨인데...^^</description>
			<author>(미구엘)</author>
			<guid>http://egoing.net/719#comment2866</guid>
			<comments>http://egoing.net/719#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 02 Jul 2008 11:39:38 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>egoing님의 댓글</title>
			<link>http://egoing.net/719#comment2867</link>
			<description>요즘 회사일 때문에 좀 바뻐서요 ;; ^^</description>
			<author>(egoing)</author>
			<guid>http://egoing.net/719#comment2867</guid>
			<comments>http://egoing.net/719#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 02 Jul 2008 12:00:31 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>egoing님의 댓글</title>
			<link>http://egoing.net/719#comment2868</link>
			<description>작가라뇨. 그냥 평범한 회사원입니다. 칭찬은 감사히 꾸벅 ^^</description>
			<author>(egoing)</author>
			<guid>http://egoing.net/719#comment2868</guid>
			<comments>http://egoing.net/719#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 02 Jul 2008 12:00:58 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>ls0018@naver.com님의 댓글</title>
			<link>http://egoing.net/719#comment2869</link>
			<description>귓병이 나서 괴롭진 않은감? 
나 같으면 괜히 남의 귓구멍 가지고 난리야..투덜투덜 요딴 흰소리만 혼자 해대거나, 아님 진짜 용기를 발휘해 &amp;quot;제 귓구멍이 작아서 치료가 안 됩니까?&amp;quot; 했을 텐데, 참 많은 생각을 했구나. ^^
&#039;친절함 속의 정색&#039; 부분에선 갑자기 어떤 사람의 이미지가 모호하게 떠올라서 마음을 시리게 한다.
난 스스로가 꽤 친절한 사람이라고 생각하는데..ㅋㅋ 또, 꽤 그런 사람처럼 보이려고 애 쓰는 편인데 말야, 아주 가끔은 그런 &#039;나의 친절&#039;이 다른 사람에게 얕보이기 쉬운 빌미를 제공한다는 생각을 한다. 지나치게(?상대적인 거겠지만) 친절한 사람에게 되려 거부감을 갖고 얕보는 사람들이 있단 말이지. 
네 말대로, 여러 모로 친절하게 살기 힘든 세상 속에서 친절하게 살다가 마음 시릴 때 있다면, 개인 방어적인 측면에서 그 친절함을 좀 억제할 필요가 있겠군..하는 생각이 드네. 
사소한 일에 상처 받고, 정말 사소한 일에 마음 시린 일상. 나에게 한없이 항상 친절했고 맹목적인 사랑만 줬던 할머니가 너무 보고싶다.</description>
			<author>(ls0018@naver.com)</author>
			<guid>http://egoing.net/719#comment2869</guid>
			<comments>http://egoing.net/719#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 02 Jul 2008 14:54:09 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>CK님의 댓글</title>
			<link>http://egoing.net/719#comment2870</link>
			<description>미구엘님이 이고잉님의 하루를 밝게 만들어 주셨네요. 영어 표현으로는 &amp;quot;You made my day&amp;quot;란 말이 있는것 같던데요. 

(물론 번역 스팸식으로 표현하면, 
&amp;quot;당신은 만들었다 나의 하루!&amp;quot;)</description>
			<author>(CK)</author>
			<guid>http://egoing.net/719#comment2870</guid>
			<comments>http://egoing.net/719#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 02 Jul 2008 17:51:18 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>egoing님의 댓글</title>
			<link>http://egoing.net/719#comment2874</link>
			<description>ㅋㅋ</description>
			<author>(egoing)</author>
			<guid>http://egoing.net/719#comment2874</guid>
			<comments>http://egoing.net/719#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 03 Jul 2008 15:11:02 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>egoing님의 댓글</title>
			<link>http://egoing.net/719#comment2875</link>
			<description>그러게나 말일쎄. 나도 별로 친절한 축은 아니지만, 세상이 참 이율배반적이라는 생각이 들 떄가 많아.</description>
			<author>(egoing)</author>
			<guid>http://egoing.net/719#comment2875</guid>
			<comments>http://egoing.net/719#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 03 Jul 2008 15:11:56 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>쉐아르님의 댓글</title>
			<link>http://egoing.net/719#comment2878</link>
			<description>잘 봤습니다 ^^ 그런데 다른 환자와 의사와의 대화를 들을 수 있나요? 어느 병원 벽보에 노조가 환자의 프라이버시를 지켜야 한다며 혼자만 들어가게 해야한다는 것을 봤는데, 정말 여러명이 한꺼번에 들어가나 봅니다.</description>
			<author>(쉐아르)</author>
			<guid>http://egoing.net/719#comment2878</guid>
			<comments>http://egoing.net/719#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 04 Jul 2008 00:36:36 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>egoing@gmail.com님의 댓글</title>
			<link>http://egoing.net/719#comment2879</link>
			<description>작은 병원이라 대기실과 진료실이 가깝거든요. 특히 이비인후과나 치과는 구조적으로 격리되지 않는 경우가 많은 것 같습니다. 사실 이런 곳들은 프라이버시 문제가 별로 발생하지 않는데. 비뇨기과 같은 곳은 좀 크리틱컬하겠내요.</description>
			<author>(egoing@gmail.com)</author>
			<guid>http://egoing.net/719#comment2879</guid>
			<comments>http://egoing.net/719#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 04 Jul 2008 07:33:52 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>가젤님의 댓글</title>
			<link>http://egoing.net/719#comment3523</link>
			<description>&amp;quot;친절한 사람이 사용할 수 있는 그나마 가장 엘레강스한 수단은 &#039;정색&#039;이다.&amp;quot;
이 부분 정말 공감합니다!!!
재미있는 글이 많아서 자주 들르고 있어요♡</description>
			<author>(가젤)</author>
			<guid>http://egoing.net/719#comment3523</guid>
			<comments>http://egoing.net/719#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 13 Oct 2008 09:44:49 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>egoing님의 댓글</title>
			<link>http://egoing.net/719#comment3524</link>
			<description>재미있게 봐주시니 감사합니다. ^^</description>
			<author>(egoing)</author>
			<guid>http://egoing.net/719#comment3524</guid>
			<comments>http://egoing.net/719#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 13 Oct 2008 09:50:21 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>&quot;쇼핑몰 웹사이트&quot; 빛깔은 어떤게 좋을까?</title>
			<link>http://egoing.net/719#trackback34161</link>
			<description>오늘 하루는 쉬어야 겠다.. 놀러가는 것은 아니고 이가 아파서 쉬는 것이다..새벽까지 잠을 설쳤더니 눈이 빨갛게 되었다.. 내가 마마호환보다 무서워 하는 것은 바로 치과 특히 치료할 때 나는</description>
			<author>(mepay 쇼핑몰 전문 블로그)</author>
			<guid>http://egoing.net/719#trackback34161</guid>
			<comments>http://egoing.net/719#trackback</comments>
			<pubDate>Wed, 02 Jul 2008 09:49:42 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
